Mozart con grazia > クラリネットの曲 >
17
age
61
5
62
6
63
7
64
8
65
9
66
10
67
11
68
12
69
13
70
14
71
15
72
16
73
17
74
18
75
19
76
20
77
21
78
22
79
23
80
24
81
25
82
26
83
27
84
28
85
29
86
30
87
31
88
32
89
33
90
34

91
35
92

K.Anh.88 クラリネット五重奏曲のための楽章 イ長調

〔編成〕 cl, 2 vn, va, bs(vc)
〔作曲〕 1789年9月~1790年 ウィーン

速度表示なし、4分の4拍子、110小節の断片。 ケッヘル第6版(1964年)と新モーツァルト全集(エルンスト・シュミット、1958年)は89小節までで、そのあとの21小節(1990年頃、Götteweigベネディクト修道院で発見された)は知られていなかった。 主題は『コシ・ファン・トゥッテ』(K.588)第24番のフェランドのアリアとほぼ同じであり、両者の関係についてアインシュタインは、モーツァルトはクラリネット五重奏曲(K.581)のフィナーレとしてこの曲を書きはじめたものを破棄して、フェランドのアリアに使ったものと考え、その前後関係から「K.581a」という番号に位置づけていた。

はじめにモーツァルトは、『女はみんなこうしたもの』(K.588)のフェルランドのアリア(第24曲)をほとんど文字どおり先取している終楽章を書きはじめた(K.Anh.88)。 そのアリアは『そうだ! わたしはわかった、あのすばらしい美女がもうわたしの涙に抵抗できないことが』(Ah! io veggio, quell'anima bella -- al mio pianto resister non sà)というテクストを持つ、喜びの絶頂の歌である。 しかし、この発端の89小節はあまりにもコンチェルタントになってしまっており、モーツァルトには喜びの程度がすぎると思われたようである。 彼はこれを放棄してしまった。
[アインシュタイン] pp.271-272
しかしタイソンの研究(1987年)により、逆に断片として残るこの曲の草稿は『コシ』の後、たぶん1790年に書かれたものと推定された。 また、作曲の目的はクラリネットの名手で親友のシュタドラーの私的な演奏のためであろうとされ、第51~69小節における頻繁な音符記号の変更はシュタドラーをからかうためのモーツァルト一流のユーモアと見られている。 このような成立年代の見直しによりケッヘル第3版の「K.581a」という番号は当然変ることになろう。 なお、この曲の補筆について[野口]によると があるという。

〔演奏〕
CD [KKCC-4123-4] t=2'45
オランダ・ソロイスツ・アンサンブル
1992年

〔動画〕『コシ・ファン・トゥッテ』から第24曲、フェランドのアリア
[http://www.youtube.com/watch?v=1_fx2IIh2mA] t=4'21
Francisco Araiza (T), Sir Neville Marriner (cond), Academy of St. Martin in the Fields
[http://www.youtube.com/watch?v=YahPE9ncK1g] t=4'51
Topi Lehtipuu (T)
Salzburger Festspiele 2009

〔参考文献〕


Home K.1- K.100- K.200- K.300- K.400- K.500- K.600- App.K Catalog
 
2012/02/26
Mozart con grazia